Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

(молитву тощо)

См. также в других словарях:

  • ПИЩА — Где ни сесть, так сесть, было бы что съесть. Хоть решетен (решетом), да ежедень; а ситный несытный. Кому люба честь, тому бы в передний угол сесть; а голодного, хоть за порог, только дай пирог. Без хлеба не работать, без вина не плясать. Остатки… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • мінарет — (араб. місце, де запалюють вогонь) Баштоподібна споруда при мечеті, на яку підіймався муедзин для скликання віруючих на молитву. М. мав різноманітні композиційні вирішення, у вигляді циліндричного обсягу із зовнішнім спіральним підйомом (Мальвія… …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • акламація — Відповідь вірних на молитву чи виголос священнослужителя під час богослужіння: амінь , алилуя , Господи, помилуй , подай, Господи тощо …   Словник церковно-обрядової термінології

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»